sábado, 1 de septiembre de 2007

Władysław Szpilman


Dos generaciones menos
dos generaciones más
Fechas, tan sólo fechas
Yo estoy aquí, tu estabas allá
El pico y la pala, el hielo en los dedos
te estás jugando las manos...
El mundo se muere y tu sigues vivo
porque recuerdas tu piano
Compás por compás, en el frío del gueto
vas repasando el nocturno en Do Sostenido Menor de Chopin, en tu memoria
Si fueras tu nieto y yo fuera mi abuelo
quizás, tú contarías mi historia
Yo tengo tus mismas manos
Yo tengo tu misma historia
Yo pude haber sido el pianista del gueto de Varsovia
Dos generaciones menos,
dos generaciones más
Fechas, tan sólo fechas
Yo estoy aquí, tu estabas allá
Y el mundo no aprende nada, es analfabeto
y hoy suena tu piano, solo que en otros guetos
Si yo estoy afuera y tu estabas adentro
fue sólo cuestión de lugar y de momento
Yo tengo tus mismas manos
Yo tengo tu misma historia
Yo pude haber sido el pianista del gueto de Varsovia
Dos generaciones menos
dos generaciones más
Fechas, tan sólo fechas
Yo estoy aquí, tu estabas allá

Magnífica letra del compositor Uruguayo Jorge Drexler, que rinde homenaje al intérprete de piano polaco adysław Szpilman , cuya historia fue llevada al cine en el año 2002 por medio del también polaco Roman Polanski con su película "El Pianista".

La historia es trágica , como la canción , y no podía ser menos cuando trata sobre la supervivencia de una persona en el Gueto de Varsovia , durante la ocupación alemana.

1 comentario:

Anónimo dijo...

Peliculón!!!